Questa tesi si focalizza sul fenomeno del graffiti writing in Cina. Il primo capitolo è incentrato sull'approfondimento sui graffiti ripercorrendone le tappe principali. Il secondo capitolo è dedicato alla traduzione. Il terzo capitolo è occupato da un glossario tecnico e il quarto si focalizza sul commento traduttologico e sui problemi traduttivi.

Il graffiti writing in Cina: traduzione e commento di testi sull'arte contemporanea

Cambi, Caterina
2013/2014

Abstract

Questa tesi si focalizza sul fenomeno del graffiti writing in Cina. Il primo capitolo è incentrato sull'approfondimento sui graffiti ripercorrendone le tappe principali. Il secondo capitolo è dedicato alla traduzione. Il terzo capitolo è occupato da un glossario tecnico e il quarto si focalizza sul commento traduttologico e sui problemi traduttivi.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
986990-1173491.pdf

accesso aperto

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 1.93 MB
Formato Adobe PDF
1.93 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14247/5390