Riflessioni su temi e problematiche incontrati durante la traduzione di tre racconti brevi di Higashino Keigo, presentazione dell'autore e contestualizzazione delle opere più significative nel panorama del poliziesco giapponese.
Le "persone sospette" di Higashino Keigo: il romanzo poliziesco fra tradizione e modernità
Stefani, Gaia
2013/2014
Abstract
Riflessioni su temi e problematiche incontrati durante la traduzione di tre racconti brevi di Higashino Keigo, presentazione dell'autore e contestualizzazione delle opere più significative nel panorama del poliziesco giapponese.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
814571-1157040.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
703.62 kB
Formato
Adobe PDF
|
703.62 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
https://hdl.handle.net/20.500.14247/4900