Nel corso del XVIII è iniziato il processo di differenziazione delle lingue hindi e urdu. Ognuna delle due lingue è stata in seguito fatta propria ed è diventata simbolo da un lato della comunità hindu e dall'altra della comunità mussulmana, e sono state al centro dei discorsi sulla lingua nazionale indiana. A seguito della Partition, la hindi è diventata lingua ufficiale dell'Unione Indiana, ma la urdu continua ad essere usata e parlata. La sua situazione in India è complessa, non avendo un giusto spazio nell'educazione pur essendoci molte iniziative per la sua promozione e studio. Il testo vuole analizzare le conseguenze della differenziazione tra hindi e urdu e analizzare i vantaggi che un loro uso contiguo potrebbero portare all'India
Origini e conseguenze moderne e contemporanee della differenziazione tra hindī e urdū
Rainolter, Marianna
2020/2021
Abstract
Nel corso del XVIII è iniziato il processo di differenziazione delle lingue hindi e urdu. Ognuna delle due lingue è stata in seguito fatta propria ed è diventata simbolo da un lato della comunità hindu e dall'altra della comunità mussulmana, e sono state al centro dei discorsi sulla lingua nazionale indiana. A seguito della Partition, la hindi è diventata lingua ufficiale dell'Unione Indiana, ma la urdu continua ad essere usata e parlata. La sua situazione in India è complessa, non avendo un giusto spazio nell'educazione pur essendoci molte iniziative per la sua promozione e studio. Il testo vuole analizzare le conseguenze della differenziazione tra hindi e urdu e analizzare i vantaggi che un loro uso contiguo potrebbero portare all'IndiaFile | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
846257-1235517.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
539.65 kB
Formato
Adobe PDF
|
539.65 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14247/3450