本文分析了广告语言中代语码混合的使用情况,旨在确定英语在中国和意大利广 告语境中的作用和功能。本文对两国的广告语境进行了比较研究,尤其关注化妆 品和电子产品行业,因为在这两个行业中语码混合的使用非常普遍。 本文分为三章:前两章更多的是介绍性的,为最后一章提供了必要的总体概述, 其中对广告样本进行了的分析。 第一章概述了语码混合现象,研究了语言在全球层面的作用及其内涵价值,并重 点介绍了英语在广告语境中使用的交际技巧中的重要作用。 第二章更具体地关注中国和意大利的语境,其中探讨了英语在这两种现实语境 和相对广告语境中的影响。 第三章对中国和意大利的广告进行了抽样分析,分析对象仅限于电子产品和化 妆品行业。分析之后,对收集到的数据进行处理,以确定英语在中国和意大利广 告语境中的各种功能和作用。

L'elaborato analizza l'uso del code-mixing nel linguaggio pubblicitario, mirando a definire il ruolo e le funzioni della lingua inglese nelle pubblicità in Cina e in Italia. Si tratta di uno studio comparativo focalizzato sui settori della cosmetica e dell'elettronica, in cui si osserva un impiego rilevante del code-mixing. L’elaborato si suddivide in tre capitoli: i primi due, di carattere introduttivo, offrono una panoramica generale e preparatoria per la redazione del terzo capitolo, che si concentra sull'analisi di un campione pubblicitario. Nel primo capitolo viene presentato il fenomeno del code-mixing, esplorando ruolo della lingua a livello globale, il suo valore connotativo e mettendo in evidenza il grande utilizzo dell’inglese come strumento comunicativo nel contesto pubblicitario. Il secondo capitolo si interessa in maniera più specifica al contesto cinese e quello italiano, in cui viene approfondito l’impatto che la lingua inglese ha sulle due realtà e sui relativi ambiti pubblicitari. Nel terzo capitolo viene effettuata l’analisi di un campione di pubblicità provenienti dai contesti cinese e italiano, attingendo in maniera esclusiva dai settori dell’elettronica e della cosmetica. Di seguito all’analisi, i dati raccolti vengono rielaborati per identificare le diverse funzioni e il ruolo della lingua inglese nel contesto pubblicitario di Cina e Italia.

L'uso dell'English-mixing nella pubblicità: uno studio comparativo tra Cina e Italia nei settori dell'elettronica e della cosmetica

BORDI, ALISSA
2023/2024

Abstract

本文分析了广告语言中代语码混合的使用情况,旨在确定英语在中国和意大利广 告语境中的作用和功能。本文对两国的广告语境进行了比较研究,尤其关注化妆 品和电子产品行业,因为在这两个行业中语码混合的使用非常普遍。 本文分为三章:前两章更多的是介绍性的,为最后一章提供了必要的总体概述, 其中对广告样本进行了的分析。 第一章概述了语码混合现象,研究了语言在全球层面的作用及其内涵价值,并重 点介绍了英语在广告语境中使用的交际技巧中的重要作用。 第二章更具体地关注中国和意大利的语境,其中探讨了英语在这两种现实语境 和相对广告语境中的影响。 第三章对中国和意大利的广告进行了抽样分析,分析对象仅限于电子产品和化 妆品行业。分析之后,对收集到的数据进行处理,以确定英语在中国和意大利广 告语境中的各种功能和作用。
2023
L'elaborato analizza l'uso del code-mixing nel linguaggio pubblicitario, mirando a definire il ruolo e le funzioni della lingua inglese nelle pubblicità in Cina e in Italia. Si tratta di uno studio comparativo focalizzato sui settori della cosmetica e dell'elettronica, in cui si osserva un impiego rilevante del code-mixing. L’elaborato si suddivide in tre capitoli: i primi due, di carattere introduttivo, offrono una panoramica generale e preparatoria per la redazione del terzo capitolo, che si concentra sull'analisi di un campione pubblicitario. Nel primo capitolo viene presentato il fenomeno del code-mixing, esplorando ruolo della lingua a livello globale, il suo valore connotativo e mettendo in evidenza il grande utilizzo dell’inglese come strumento comunicativo nel contesto pubblicitario. Il secondo capitolo si interessa in maniera più specifica al contesto cinese e quello italiano, in cui viene approfondito l’impatto che la lingua inglese ha sulle due realtà e sui relativi ambiti pubblicitari. Nel terzo capitolo viene effettuata l’analisi di un campione di pubblicità provenienti dai contesti cinese e italiano, attingendo in maniera esclusiva dai settori dell’elettronica e della cosmetica. Di seguito all’analisi, i dati raccolti vengono rielaborati per identificare le diverse funzioni e il ruolo della lingua inglese nel contesto pubblicitario di Cina e Italia.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tesi Alissa Bordi 897777.pdf

accesso aperto

Dimensione 15.6 MB
Formato Adobe PDF
15.6 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14247/24897