La trattazione propone una traduzione di due racconti scritti da Ivan Bunin nella seconda decade del XX secolo, “Fratelli” (Братья, 1914) e “Orecchie ad ansa” (Петлистые уши, 1916), alla quale si affianca un commento volto a evidenziare tratti salienti degli stessi in relazione allla biografia e bibliografia dell’autore e a tematiche da lui trattate nella produzione antecedente e successiva.

“Fratelli” (Братья, 1914) e “Orecchie ad ansa” (Петлистые уши, 1916) - Due racconti di Ivan Alekseevič Bunin: traduzione e commento

Bertini, Paolo
2019/2020

Abstract

La trattazione propone una traduzione di due racconti scritti da Ivan Bunin nella seconda decade del XX secolo, “Fratelli” (Братья, 1914) e “Orecchie ad ansa” (Петлистые уши, 1916), alla quale si affianca un commento volto a evidenziare tratti salienti degli stessi in relazione allla biografia e bibliografia dell’autore e a tematiche da lui trattate nella produzione antecedente e successiva.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
847092-1219133.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 1.32 MB
Formato Adobe PDF
1.32 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14247/22801