La presente tesi consiste nella traduzione del racconto “Fengzheng Jiazu” di Han Lizhu, contenuto nell’omonima raccolta pubblicata nel 2008. L’elaborato è composto da: un capitolo introduttivo, dedicato all’attuale contesto letterario di Hong Kong e all’autrice; una presentazione della raccolta e del racconto, introdotta dalla traduzione di un saggio del critico letterario Dong Qizhang; la proposta di traduzione del racconto e il relativo commento traduttologico.
"La famiglia degli aquiloni" di Han Lizhu: proposta di traduzione e commento traduttologico
Blasoni, Enrico
2014/2015
Abstract
La presente tesi consiste nella traduzione del racconto “Fengzheng Jiazu” di Han Lizhu, contenuto nell’omonima raccolta pubblicata nel 2008. L’elaborato è composto da: un capitolo introduttivo, dedicato all’attuale contesto letterario di Hong Kong e all’autrice; una presentazione della raccolta e del racconto, introdotta dalla traduzione di un saggio del critico letterario Dong Qizhang; la proposta di traduzione del racconto e il relativo commento traduttologico.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
827864-1176316.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
1.81 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.81 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
https://hdl.handle.net/20.500.14247/22648