Il lavoro di tesi svolto riguarda la traduzione del romanzo "Irish Coffee" dell'autore taiwanese Cai Zhiheng. Il romanzo in questione, "Ai'erlan kafei", è inedito e costituisce un interessante esempio di letteratura online. Oltre che di interesse culturale (letteratura taiwanese rivolta a un pubblico di giovani, che ha avuto notevole riscontro tanto presso i lettori locali quanto presso quelli cinesi), il romanzo offre spunto per proporre un analisi delle caratteristiche della letteratura sul web, procedendo da un quadro generale sulla letteratura taiwanese degli ultimi secoli, fino ad arrivare a parlare dell'attuale fenomeno dei blog.
Un'occasione per comprendere i meccanismi della società giovanile cinese, attraverso la traduzione e l'analisi del romanzo di Cai Zhiheng, Irish Coffee.
Barbella, Rosita
2014/2015
Abstract
Il lavoro di tesi svolto riguarda la traduzione del romanzo "Irish Coffee" dell'autore taiwanese Cai Zhiheng. Il romanzo in questione, "Ai'erlan kafei", è inedito e costituisce un interessante esempio di letteratura online. Oltre che di interesse culturale (letteratura taiwanese rivolta a un pubblico di giovani, che ha avuto notevole riscontro tanto presso i lettori locali quanto presso quelli cinesi), il romanzo offre spunto per proporre un analisi delle caratteristiche della letteratura sul web, procedendo da un quadro generale sulla letteratura taiwanese degli ultimi secoli, fino ad arrivare a parlare dell'attuale fenomeno dei blog.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
987604-1180452.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
1.43 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.43 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14247/21305