La tesi si occupa di traduzione e analisi di alcuni racconti dell scrittore di fantascienza giapponese Hoshi Shinichi. Nella prima parte si procede all'inquadramento storico e letterario dell'autore, quindi della fantascienza giapponese e di conseguenza delle particolarità della produzione di Hoshi. Nella seconda parte si procede inizialmente con una introduzione alla traduzione letteraria, quindi si continua con la vera e propria traduzione dei testi, con conseguente analisi.
La fantascienza del quotidiano nelle short short stories di Hoshi Shinichi
Bertocchi, Marcello
2013/2014
Abstract
La tesi si occupa di traduzione e analisi di alcuni racconti dell scrittore di fantascienza giapponese Hoshi Shinichi. Nella prima parte si procede all'inquadramento storico e letterario dell'autore, quindi della fantascienza giapponese e di conseguenza delle particolarità della produzione di Hoshi. Nella seconda parte si procede inizialmente con una introduzione alla traduzione letteraria, quindi si continua con la vera e propria traduzione dei testi, con conseguente analisi.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
810283-1167729.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
799.25 kB
Formato
Adobe PDF
|
799.25 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
https://hdl.handle.net/20.500.14247/18126