La presente tesi è una proposta di traduzione del diario che Aya Kitō, malata affetta da SCA, scrisse tra la fine degli anni '70 e l'inizio degli anni '80. "Ichi rittoru no namida" si è dimostrato uno dei fenomeni letterari degli anni 2000, arrivando a vendere milioni di copie. La sua fama, inoltre, ha raggiunto non solo gran parte del resto continente asiatico ma si è protratta anche al di fuori di esso, in Occidente.
Proposta di traduzione di "Ichi rittoru no namida" di Aya Kitō
Zolea, Caterina
2013/2014
Abstract
La presente tesi è una proposta di traduzione del diario che Aya Kitō, malata affetta da SCA, scrisse tra la fine degli anni '70 e l'inizio degli anni '80. "Ichi rittoru no namida" si è dimostrato uno dei fenomeni letterari degli anni 2000, arrivando a vendere milioni di copie. La sua fama, inoltre, ha raggiunto non solo gran parte del resto continente asiatico ma si è protratta anche al di fuori di esso, in Occidente.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
818143-1165369.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
1.03 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.03 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
https://hdl.handle.net/20.500.14247/10837